¡TRIJELOU!
No soy experta en lingüística, pero creo que una lengua puede considerársele viva siempre y cuando exista un grupo de gente que la utilice y la transmita a sus descendientes. Estos descendientes la utilizarán y harán que evolucione y a su vez se la transmitirán a sus descendientes en un interminable juego. Eso es lo que creo, no sé si es así, y lo aclaro no sea que mañana decidan crucificarme los más estudiosos de la lengua.
Hace un tiempo un amigo del extranjero, no hispanohablante, me señalaba que nuestra lengua era sumamente difícil, pues poseemos 3 o 4 palabras (como mínimo) para designar a un solo objeto o concepto. Yo intentaba explicarle que esa era, según mi criterio, la riqueza de nuestra lengua, el poder decir: bello, lindo, hermoso y decir lo mismo y sin embargo decir algo diferente.
Pero últimamente he percatado que todas las palabras de nuestro idioma no son suficientes para los hispanohablantes y por tanto deben acudir a vocablos extranjeros, los cuales, bien dicho sea de paso, no siempre son bien pronunciados.
Esta "moda" es verdaderamente democrática, pues no tiene distingos sociales, económicos, generacionales ni políticos. La verdad no la entiendo, pero está extendidísima, es utilizadísima y los mortales que no la practicamos somos vistos como especímenes raros provenientes de una lejana galaxia.
Y es que no entiendo el porqué si Géminis o perla son palabras que existen en español debo decir que el teléfono es yemenai (Gemeni) o perl (pearl) imagino que si no lo digo así el aparato no funciona igual. Si en español uno puede decir perdedor, tonto, pobre pistola y demás por qué se empeñan en decir que "fulano es luser (looser)"; ¿será que así en gringo mal pronunciado el pobre ser se siente más miserable? No sé, me lo pregunto. Así como me pregunto será que diciendo "jeloooouuu (Hello)" el buenos días, hola, cómo estás es más agradable y placentero. ¿Y el fulano "guerever (Whatever)" es mejor y explica más que un "ok, cómo tú digas", que se pueda decir en español? Muchos me dirán, pero es por economía, tu dices 4 palabras y ellos sólo mal pronuncian una, pero y es que el "guacht (What)" es más corto que el ¿qué? nuestro. Yo he cometido muchos errores en mi vida, y todos están asociados a mi necesidad de decir y preguntar. Tuve la osadía de plantarle a algunas personas todo lo anterior y sólo recibí por respuesta: Mija tú estás aut. Todo avanza. Trijelou de los guerever al cubo contigo, oseeeeaaa… Y decidí que No pregunto más.
Publicar un comentario